De svåra namnen – eller de enkla?

Jag hade ju kommit igång med en lagom rutin: en kort reel med uttal av ett namn från mina böcker per dag. Succé: det var faktiskt folk som tittade på filmerna! Jag tänkte att det här kör jag på med så länge det verkar funka. Fast jag tänkte ställa en fråga till er följare om upplägget.

Men så blev det inte. Det kom tyngre saker emellan, och nu har jag inte postat något alls på flera dagar.

Nu är det fredagskväll, och äntligen har jag ork noc att formulera mig 😊 Så här kommer min fundering och fråga om uttalsreelsen:

Min grundtanke var att varva: vissa dagar ta ett enkelt namn som kanske inte egentligen behövde uttalsguidning, andra dagar ta ett svårare namn. På det sättet skulle jag visa att fantasy faktiskt inte bara är namn av typen Ktýlțvóïstbwqa’ptroñç-efqtă.

Jag tänkte också att jag åtminstone delvis följer en kronoli: börjar med namn från första boken och arbetar mig framåt. Det ger material till en ganska lång följetong 😉

Men jag vet ju inte hur folk funkar. Tröttnar man om det är uttal av för enkla namn? Vill man mest ha uttal av de tio viktigaste namnen i bokserien och sen räcker det?→ Läs resten av inlägget!

Videor med uttal av namn i mina böcker

Namn i fantasy är ofta lite konstiga och jobbiga, med märklig stavning, och man vet inte hur de uttalas.

Så jag tänkte att då gör jag det: uttalar namnen. Det kommer att bli en serie reels eller videor. I texten till filmen finns ofta ytterligare info om namnet eller personen.

Du hittar dem i olika sociala medier:

Reels på Facebook

Reels på instagram

Videor på tiktok

@forfattarsanne

”Konstiga namn, hade moster sagt. Fisförnäma, som till en sagoprinsessa, fåfänga och ogudaktiga.” 🔊 Namn i fantasy är ofta lite konstiga och jobbiga, med märklig stavning, och man vet inte hur de uttalas. Så jag tänkte att då gör jag det: uttalar namnen. Det kommer att bli en serie klipp. Vi börjar med ett av de konstigare, men ett synnerligen viktigt namn. Ailonise. Till och med Iona Ailonise, om man ska vara noggrann, men det är Ailonise som är tilltalsnamnet. ”Och två namn, det hade hon tyckt var onödigt, det hade jag fått höra allt för ofta.” (Citaten är hämtade från Lysande klot tvenne.) #såuttalasdet #fantasy #namn #elsinorien

♬ originalljud – Sanne Åberg (författare)
@forfattarsanne

Sinja är en variant av Signe, som i sin tur är ett fornnordiskt namn. Sinja är inget vanligt namn, men det finns några i Sverige som heter det (och möjligen något fler i våra grannländer?). Sinja är alltså inget namn jag hittat på, bara ett namn jag valt med omsorg 💙 Sinjas syster heter Boel (vilket också är en variant av ett fornnordiskt namn). 🔊 Det här är ett avsnitt i min serie reels med uttal av namn ur mina böcker.

Läs resten av inlägget!

Men hur uttalas det då?

En annan sak som ställer till det för en del med fantasy är konstiga namn. Och det är ju ganska naturligt egentligen. Det man inte är van vid gör en ofta osäker.

Namn man inte känner igen har man svårare att komma ihåg. Namn man inte kan uttala blir en påminnelse om något som lite grann skaver varje gång man ser namnet – även om man inte ens behöver säga det högt. Det gäller oavsett om det är namn från en fantasyvärld eller ”bara” från ett främmande land eller språk i vår egen värld.

Så jag tänkte … ja, vad jag tänkt återkommer vi till 😘 Håll utkik!→ Läs resten av inlägget!